II SÉRIE Coleccionei (mas já parei) erros de português: erros ortográficos, ignorâncias, infelicidades, gralhas graves, dislexias, estrangeirices e um ou outro cromo fora de colecção só para desenjoar. Porquê? Porque o português possui regras formais, tanto mais importantes quanto maiores as audiências, pelo que dou especial atenção aos erros de grande difusão. Caso tenha cromos para esta colecção, porque é que não começa a sua obsessão também?
"Cafè" [sic]
19-Jul-2007. Cartaz do "Cafè [sic] Zero", da Olá. Nota-se que o cartaz não foi feito cá, por causa do "New" e sobretudo por só ter o símbolo e não também a marca Olá (o símbolo é internacional, a marca é local). Mas, se não foi feito cá, onde foi?, e em que língua se escreve "cafè"?
0 comentário(s)
Deixe o seu comentário!
<< Página de entrada