Comida para cão

24-Jan-2004. Pastelaria Croissanterie de Paris, no centro comercial LoureShopping. Não confundir "dognut" [sic] com a marca registada "Donut", da espanhola Panrico.

3 comentário(s)

Comentário de Blogger Karl Macx:

Penso até que o original em inglês é doughnut, palavra pela qual a Panrico foi buscar o seu "donut". Bem apanhada.

13/02/07, 09:48  
Comentário de Blogger Francisco:

É verdade. Em inglês é doughnut (de dough + nut), mas eles também escrevem donut.
Já agora, a marca da Panrico é Donuts.

13/02/07, 19:25  
Comentário de Anonymous Anónimo:

Será um donut para cães?

14/02/07, 13:41  

Deixe o seu comentário!

<< Página de entrada