II SÉRIE Coleccionei (mas já parei) erros de português: erros ortográficos, ignorâncias, infelicidades, gralhas graves, dislexias, estrangeirices e um ou outro cromo fora de colecção só para desenjoar. Porquê? Porque o português possui regras formais, tanto mais importantes quanto maiores as audiências, pelo que dou especial atenção aos erros de grande difusão. Caso tenha cromos para esta colecção, porque é que não começa a sua obsessão também?
Então é isso!
15-Ago-2007. Foi a primeira vez que vi legendas nestes botões de elevadores, que têm sempre uma seta para cima e outra para baixo (o que é que significarão? Na dúvida, carrega-se nos dois). Foi para acabar com a dúvida que a administração deste centro comercial colocou as legendas nos botões. É preciso que se diga que o centro comercial é o Dolce Vita do Porto, propriedade dos espanhóis da Chamartín Inmobiliaria.
Têm a sua razão, já reparei que quase toda a gente carrega nos dois botões. Aparentemente as setas não são suficientes para a maioria das pessoas perceberem o que é suposto fazer.
2 comentário(s)
Têm a sua razão, já reparei que quase toda a gente carrega nos dois botões. Aparentemente as setas não são suficientes para a maioria das pessoas perceberem o que é suposto fazer.
Se "toda a gente carrega em ambos", por algum motivo será.
O que se passa é o seguinte:
Imagine-se que uma pessoa está, p.ex., num 4.º andar e quer descer.
Na realidade, deverá carregar na seta que aponta para baixo.
No entanto, a pessoa sabe que o elevador está no R/C. Como quer que, antes de mais, ele suba, tem tendência a carregar na seta que aponta para cima.
Como, além disso, o elevador, em geral, não vem logo, a pessoa fica na dúvida e, mesmo inconscientemente, acaba por carregar em ambos os botões.
Deixe o seu comentário!
<< Página de entrada